تذکر : دوستان عزیز این تاپیک به جهت تشکر زدن شما نیست !!خواهشی که دارم این است که یا صوت را گوش کنید و یا متن رو حتما مطالعه بفرمایید و از کنار این قضیه که دغدغه همیشگی مقام معظم رهبری بوده و هست به راحتی عبور نکنیم چرا که هر کدام از ما در حد توانمان در هر جایی که هستیم میتوانیم یه کاری انجام بدیم و یا اینکه حداقل میتوان با اگاهی قدم برداشت که تهاجم فرهنگی دامنمان را نگیرد .....
مسئله ى چهارمى كه عرض مي كنيم، مسئله ى تهاجم فرهنگى است.
ما چند سال قبل از اين بحث تهاجم فرهنگى را مطرح كرديم؛ بعضى ها اصل تهاجم را منكر شدند؛ گفتند چه تهاجمى؟ بعد يواش يواش ديدند كه نه [فقط] ما مي گوييم، خيلى از كشورها ى غير غربى هم مسئله ى تهاجم فرهنگى را مطرح مي كنند و مي گويند غربى ها به ما تهاجم فرهنگى كردند؛ بعد ديدند كه خود اروپايى ها هم مي گويند آمريكا به ما تهاجم فرهنگى كرده! لابد ديده ايد، خوانده ايد كه [گفتند] فيلمهاى آمريكايى، كتابهاى آمريكايى چه تهاجم فرهنگىاى به ما كردهاند و دارند فرهنگ ما را تحت تأثير قرار ميدهند. بعد بالاخره به بركت قبول ديگران، اين حرف ما هم مورد قبول خيلى از كسانى كه قبول نمي كردند قرار گرفت!
تهاجم فرهنگى يك واقعيّتى است. صدها - حالا من كه ميگويم صدها، ميشود گفت هزارها؛ منتها حالا بنده چون يك خرده در زمينه هاى آمارى دلم ميخواهد احتياط كنم، ميگويم صدها - رسانه ى صوتى، تصويرى، اينترنتى، مكتوب در دنيا دارند كار ميكنند با هدف ايران! با هدف ايران! نه اينكه دارند كار خودشان را مي كنند. يك وقت هست كه فرض كنيد راديوى فلان كشور يا تلويزيون فلان كشور يك كارى دارد براى خودش مي كند؛ اين نيست، اصلاً هدف اينجا است؛ با زبان فارسى [برنامه ميسازند]؛ آن را با وقت استفاده ى فارسى زبان يا عنصر ايرانى تطبيق ميكنند؛ مسائل ما را رصد ميكنند و بر طبق آن مسائل، موضوعات و محتوا براى رسانه ى خودشان تهيّه ميكنند؛ يعنى كاملاً واضح است كه هدف اينجا است. خودشان هم ميگويند، انكار هم نميكنند. بنابراين تهاجم فرهنگى يك حقيقتى است كه وجود دارد؛ ميخواهند برروى ذهن ملّت ما و برروى رفتار ملّت ما - جوان، نوجوان، حتّى كودك - اثرگذارى كنند.
اين بازيهاى اينترنتى از جمله ى همين است؛ اين اسباب بازى هايى كه وارد كشور ميشود از جمله ى همين است كه من چقدر سر قضيّه ى توليد اسباب بازى داخلىِ معنى دار و جذّاب حرص خوردم با بعضى از مسئولين اين كار كه اين كار را دنبال بكنند؛ البتّه بحمدالله ظاهراً اينجا يك تصميمى در اين زمينه گرفته شد، حالا ان شاءالله همان تصميم را هم دنبال كنيد كه اجرايى بشود.
خب، دوستان ما آمدند در يكى از دستگاههاى فعّال و مسئول، عروسكهاى خوبى درست كردند؛ خوب هم بود؛ اوّل هم حسّاسيّت طرف مقابل را - يعنى مخالفين را، خارجى ها را - برانگيخت كه اينها آمدند در مقابل باربى و مانند اينها، اين [عروسكها] را درست كردند؛ ولى نگرفت. من به اينها گفتم كه اشكال كار شما اين است كه شما آمديد به فلان نام، يك پسرى را، يك دخترى را آورديد در بازار، اين عروسك شما را بچّه ى ما اصلاً نمى شناسد - ببينيد، پيوست فرهنگى كه ميگوييم اينها است - خب، يك عروسك است فقط، در حالى كه مرد عنكبوتى را بچّه ى ما ميشناسد، بتمن را بچّه ى ما مي شناسد.
ده بيست فيلم درست كرده اند، اين فيلم را آنجا ديده، بعد كه ميبيند همان عروسكى كه در فيلم داشت كار ميكرد، در مغازه هست، به پدر و مادرش ميگويد اين را براى من بخريد؛ عروسك را میشناسد؛ اين پيوست فرهنگى [است].
شما بايستى اين عروسك را كه ساختيد، در كنار ساخت عروسك، ده بيست فيلم كودك درست ميكرديد براى اينكه اين عروسك معرّفى بشود پيش بچّه ها؛ بعد كه معرّفى شد، آنوقت خودشان ميخرند، [ولى] وقتى معرّفى نشد، بازار ندارد و ورشكست ميشود؛ و ورشكست شد. يعنى يك چنين دقّت هايى را بايست كرد. به هرحال اين تهاجم فرهنگى به اين شكل يك واقعيّتى است.
كتابهاى آموزش زبان. خب ميدانيد، الان آموزش زبان انگليسى - بالخصوص زبان انگليسى، حالا زبانهاى ديگر خيلى خيلى كمتر - خيلى رواج پيدا كرده، آموزشگاه هاى فراوانى به وجود مى آورند. خب، مراكز آموزش هست؛ همه ى كتابهاى آموزش كه خيلى هم با شيوه هاى جديد و خوبى اين كتابهاى آموزش زبان انگليسى تدوين شده، منتقل كننده ى سبك زندگى غربى است، سبك زندگى انگليسى است.
خب اين بچّه ى ما، اين نوجوان ما و جوان ما [كه] اين را ميخواند، فقط زبان ياد نميگيرد؛ حتّى ممكن است آن زبان يادش برود، امّا آنچه بيشتر در او اثر ميگذارد آن تأثير و انطباعى [است] كه بر اثر خواندن اين كتاب از سبك زندگى غربى در وجود او به وجود مىآيد؛ اين از بين نمى رود؛ اين كارها را دارند ميكنند.
بیانات مقام معظم رهبری در دیدار با شورای عالی انقلاب فرهنگی در مورد تهاجم فرهنگی
مسئله ى چهارمى كه عرض مي كنيم، مسئله ى تهاجم فرهنگى است.
ما چند سال قبل از اين بحث تهاجم فرهنگى را مطرح كرديم؛ بعضى ها اصل تهاجم را منكر شدند؛ گفتند چه تهاجمى؟ بعد يواش يواش ديدند كه نه [فقط] ما مي گوييم، خيلى از كشورها ى غير غربى هم مسئله ى تهاجم فرهنگى را مطرح مي كنند و مي گويند غربى ها به ما تهاجم فرهنگى كردند؛ بعد ديدند كه خود اروپايى ها هم مي گويند آمريكا به ما تهاجم فرهنگى كرده! لابد ديده ايد، خوانده ايد كه [گفتند] فيلمهاى آمريكايى، كتابهاى آمريكايى چه تهاجم فرهنگىاى به ما كردهاند و دارند فرهنگ ما را تحت تأثير قرار ميدهند. بعد بالاخره به بركت قبول ديگران، اين حرف ما هم مورد قبول خيلى از كسانى كه قبول نمي كردند قرار گرفت!
تهاجم فرهنگى يك واقعيّتى است. صدها - حالا من كه ميگويم صدها، ميشود گفت هزارها؛ منتها حالا بنده چون يك خرده در زمينه هاى آمارى دلم ميخواهد احتياط كنم، ميگويم صدها - رسانه ى صوتى، تصويرى، اينترنتى، مكتوب در دنيا دارند كار ميكنند با هدف ايران! با هدف ايران! نه اينكه دارند كار خودشان را مي كنند. يك وقت هست كه فرض كنيد راديوى فلان كشور يا تلويزيون فلان كشور يك كارى دارد براى خودش مي كند؛ اين نيست، اصلاً هدف اينجا است؛ با زبان فارسى [برنامه ميسازند]؛ آن را با وقت استفاده ى فارسى زبان يا عنصر ايرانى تطبيق ميكنند؛ مسائل ما را رصد ميكنند و بر طبق آن مسائل، موضوعات و محتوا براى رسانه ى خودشان تهيّه ميكنند؛ يعنى كاملاً واضح است كه هدف اينجا است. خودشان هم ميگويند، انكار هم نميكنند. بنابراين تهاجم فرهنگى يك حقيقتى است كه وجود دارد؛ ميخواهند برروى ذهن ملّت ما و برروى رفتار ملّت ما - جوان، نوجوان، حتّى كودك - اثرگذارى كنند.
اين بازيهاى اينترنتى از جمله ى همين است؛ اين اسباب بازى هايى كه وارد كشور ميشود از جمله ى همين است كه من چقدر سر قضيّه ى توليد اسباب بازى داخلىِ معنى دار و جذّاب حرص خوردم با بعضى از مسئولين اين كار كه اين كار را دنبال بكنند؛ البتّه بحمدالله ظاهراً اينجا يك تصميمى در اين زمينه گرفته شد، حالا ان شاءالله همان تصميم را هم دنبال كنيد كه اجرايى بشود.
خب، دوستان ما آمدند در يكى از دستگاههاى فعّال و مسئول، عروسكهاى خوبى درست كردند؛ خوب هم بود؛ اوّل هم حسّاسيّت طرف مقابل را - يعنى مخالفين را، خارجى ها را - برانگيخت كه اينها آمدند در مقابل باربى و مانند اينها، اين [عروسكها] را درست كردند؛ ولى نگرفت. من به اينها گفتم كه اشكال كار شما اين است كه شما آمديد به فلان نام، يك پسرى را، يك دخترى را آورديد در بازار، اين عروسك شما را بچّه ى ما اصلاً نمى شناسد - ببينيد، پيوست فرهنگى كه ميگوييم اينها است - خب، يك عروسك است فقط، در حالى كه مرد عنكبوتى را بچّه ى ما ميشناسد، بتمن را بچّه ى ما مي شناسد.
ده بيست فيلم درست كرده اند، اين فيلم را آنجا ديده، بعد كه ميبيند همان عروسكى كه در فيلم داشت كار ميكرد، در مغازه هست، به پدر و مادرش ميگويد اين را براى من بخريد؛ عروسك را میشناسد؛ اين پيوست فرهنگى [است].
شما بايستى اين عروسك را كه ساختيد، در كنار ساخت عروسك، ده بيست فيلم كودك درست ميكرديد براى اينكه اين عروسك معرّفى بشود پيش بچّه ها؛ بعد كه معرّفى شد، آنوقت خودشان ميخرند، [ولى] وقتى معرّفى نشد، بازار ندارد و ورشكست ميشود؛ و ورشكست شد. يعنى يك چنين دقّت هايى را بايست كرد. به هرحال اين تهاجم فرهنگى به اين شكل يك واقعيّتى است.
كتابهاى آموزش زبان. خب ميدانيد، الان آموزش زبان انگليسى - بالخصوص زبان انگليسى، حالا زبانهاى ديگر خيلى خيلى كمتر - خيلى رواج پيدا كرده، آموزشگاه هاى فراوانى به وجود مى آورند. خب، مراكز آموزش هست؛ همه ى كتابهاى آموزش كه خيلى هم با شيوه هاى جديد و خوبى اين كتابهاى آموزش زبان انگليسى تدوين شده، منتقل كننده ى سبك زندگى غربى است، سبك زندگى انگليسى است.
خب اين بچّه ى ما، اين نوجوان ما و جوان ما [كه] اين را ميخواند، فقط زبان ياد نميگيرد؛ حتّى ممكن است آن زبان يادش برود، امّا آنچه بيشتر در او اثر ميگذارد آن تأثير و انطباعى [است] كه بر اثر خواندن اين كتاب از سبك زندگى غربى در وجود او به وجود مىآيد؛ اين از بين نمى رود؛ اين كارها را دارند ميكنند.