***ضرب المثل قرآنی***

مسافر

کاربر ویژه
"بازنشسته"
بسم الله الرحمن الرحیم



آیه :


سوره شعرا آيه 88 :
يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ






ترجمه فارسی :


در آن روز که مال و فرزندان سود نمي بخشد



ضرب المثل :
مال دنيا به دنيا مي ماند
 

مسافر

کاربر ویژه
"بازنشسته"
پاسخ : ***ضرب المثل قرآنی***


بسم الله الرحمن الرحیم



آیه :

سوره کهف آيه 40 :
فَعَسَى رَبِّي أَن يُؤْتِيَنِ خَيْرًا مِّن جَنَّتِكَ وَيُرْسِلَ عَلَيْهَا حُسْبَانًا مِّنَ السَّمَاءِ فَتُصْبِحَ صَعِيدًا زَلَقًا



ترجمه فارسی :

شايد پروردگارم بهتر از باغ تو به من بدهد



ضرب المثل : خدا را چه ديدي




 

مسافر

کاربر ویژه
"بازنشسته"
پاسخ : ***ضرب المثل قرآنی***

بسم الله الرحمن الرحیم


آیه :
سوره فاطر آيه 43 :
اسْتِكْبَارًا فِي الْأَرْضِ وَمَكْرَ السَّيِّئِ وَلَا يَحِيقُ الْمَكْرُ السَّيِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ فَهَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ الْأَوَّلِينَ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَبْدِيلًا وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَحْوِيلًا





ترجمه فارسی :



اما اين نيرنگ ها تنها دامان صاحبانش را مي گيرد



ضرب المثل :




چاه نکن بهر کسي اول خودت دوم کسي



 

مسافر

کاربر ویژه
"بازنشسته"
پاسخ : ***ضرب المثل قرآنی***

بسم الله الرحمن الرحیم



آیه :
سوره نسا آيه 143 :
مُّذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَلِكَ لاَ إِلَى هَؤُلاء وَلاَ إِلَى هَؤُلاء وَمَن يُضْلِلِ اللّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ سَبِيلًا




ترجمه فارسی :

نه سوي اينها و نه سوي آنهايند!


ضرب المثل :




نه اين وري نه آن وري




 

مسافر

کاربر ویژه
"بازنشسته"
پاسخ : ***ضرب المثل قرآنی***

بسم الله الرحمن الرحیم




آیه :
سوره زمر آيه 7 :
إِن تَكْفُرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمْ وَلَا يَرْضَى لِعِبَادِهِ الْكُفْرَ وَإِن تَشْكُرُوا يَرْضَهُ لَكُمْ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى ثُمَّ إِلَى رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ



ترجمه فارسی :
و هيچ گنهکاري گناه ديگري را بر دوش نمي کشد!



ضرب المثل :
برادر را به جاي برادر نمي گيرند




 

مسافر

کاربر ویژه
"بازنشسته"
پاسخ : ***ضرب المثل قرآنی***

بسم الله الرحمن الرحیم




آیه :
سوره يوسف آيه 16 :
وَجَاؤُواْ أَبَاهُمْ عِشَاء يَبْكُونَ




ترجمه فارسی :

برادران يوسف شب هنگام گريان به سوي پدر آمدند


ضرب المثل :

اشک تمساح ريختن




 

مسافر

کاربر ویژه
"بازنشسته"
پاسخ : ***ضرب المثل قرآنی***

بسم الله الرحمن الرحیم



آیه :
سوره کهف آيه 5 :
مَّا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا



ترجمه فارسی :


هرگز دستت را بر گردنت زنجير مکن، (و ترک انفاق منما) و بيش از حد (نيز) دست خود را مگشاي



ضرب المثل :



چو دخلت نيست خرج آهسته تر کن





 

مسافر

کاربر ویژه
"بازنشسته"
پاسخ : ***ضرب المثل قرآنی***

بسم الله الرحمن الرحیم



آیه :
سوره طه آيه 44 :
فَقُولَا لَهُ قَوْلًا لَّيِّنًا لَّعَلَّهُ يَتَذَكَّرُ أَوْ يَخْشَى



ترجمه فارسی :


اما به نرمي با او سخن بگوييد، شايد متذکر شود يا (از خدا) بترسد



ضرب المثل :



با زبان خاموش مار را مي توان از سوراخ بيرون آورد




 

مسافر

کاربر ویژه
"بازنشسته"
پاسخ : ***ضرب المثل قرآنی***

بسم الله الرحمن الرحیم



آیه :
سوره نحل آيه 92 :
وَلاَ تَكُونُواْ كَالَّتِي نَقَضَتْ غَزْلَهَا مِن بَعْدِ قُوَّةٍ أَنكَاثًا تَتَّخِذُونَ أَيْمَانَكُمْ دَخَلًا بَيْنَكُمْ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرْبَى مِنْ أُمَّةٍ إِنَّمَا يَبْلُوكُمُ اللّهُ بِهِ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ


ترجمه فارسی :


همانند آن زن (سبک مغز) نباشيد که پشمهاي تابيده خود را، پس از استحکام، وا مي تابيد!


ضرب المثل :



تمام رشته هاي پنبه شد




 

مسافر

کاربر ویژه
"بازنشسته"
پاسخ : ***ضرب المثل قرآنی***

بسم الله الرحمن الرحیم



آیه :
سوره قصص آيه 11 :
وَقَالَتْ لِأُخْتِهِ قُصِّيهِ فَبَصُرَتْ بِهِ عَن جُنُبٍ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ



ترجمه فارسی :


آنگاه دورادور او را مي پاييد



ضرب المثل :



از دور پاييدن



 
بالا